Forum de fansub, de traductions et de discussions françaises autour du groupe japonais Arashi.
 

SAPPORO premier jour de la tournée 5x20

 :: Arashi :: Arashi :: Traductions Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas
Sam 17 Nov - 17:01
Sapporo est la première ville à accueillir la tournée d'ARASHI voici quelques unes des interventions du groupe lors de ce premier concert

SHO

Cher public, aujourd’hui c’est le premier jour de la tournée, merci beaucoup,  beaucoup, beaucoup, d ‘être venus. Que pensez-vous de cette tournée 20ième anniversaire, 5x20, vous en profitez pleinement?

Des gens qui aime ARASHI ? (Public : Oui)
Des gens qui ne pensent qu’ ARASHI  et rien d’autre ? (Public : Oui)

Quelle coïncidence, moi aussi. Je ne peux que penser à ces quatre là, parce que nous sommes ensemble depuis plus de 19 non 20 ans.

Je pense qu’il y a aussi des gens qui ont passé du temps avec ce 5x20.

Lorsqu’  ARASHI a fêté son 5ième anniversaire, nous avions 5x5
« Ah~5ième anniversaire, merveilleux, c’est 5x5. C’est merveilleux que nous soyons venus à un tel endroit. »

Puis 5 ans ont passés.

Koturitsu Stadium 5x10.

J’ai dit « Alors c’est le 10ième anniversaire, et nous sommes à Koturitsu, incroyable ».

Et puis 5x20.

C’est extraordinaire, mais plus que le nombre « 20 » qui est incroyable, j’ai le sentiment fort de la signification de ce « 5 » à côté qui n’a pas changé.

Même si je pense, bien sûr, que le numéro de droite est effectivement incroyable, pour moi, le numéro « 5 » ne change pas et la signification de ce numéro « 5 » ne change pas, et que nous soyons ensemble depuis toutes ces années, je pense que c’est un trésor pour moi, et par dessus tout, grâce aux fans, j’ai ce trésor, merci beaucoup.

Il y a tellement de gratitude débordant de tout ça que je ne peux mettre en mots.

Merci beaucoup d’être venus pour le premier jour de la tournée. A partir de maintenant, nous 5 voudrions passer plus de temps pour exprimer notre gratitude à plus de monde.

19 ans ? 20 ans ? J’ai 20 ans ?

Je n’en ai aucune idée.

Peu importe, merci.

Merci beaucoup !    



Les autres interventions arrivent au compte goutte je n'ai toujours pas récupéré mon vieil ordi. Je suis désolée.
Fansub
avatar
Messages : 119
Loisirs : Fansub, traduction, lecture.
Humeur : variable
Voir le profil de l'utilisateur
Revenir en haut Aller en bas
Dim 18 Nov - 9:48
LEADER

Cher public, merci beaucoup d’être venu aujourd’hui, cette fois c’est 5x20.

Je sens que c’est passé en un rien de temps, comme si j’avais juste fini dernièrement le 5x10. Quand j’y pense vraiment j’ai le sentiment que 10 ans sont passés. Maintenant j’ai beaucoup de sentiments mêlés.

J’avais 18 ans lorsque j’ai débuté, et j’aurai bientôt 38 ans.

Même si je vais avoir 38 ans, je pense que je suis encore jeune.

Même si je rentre dans l’âge moyen, dans cet âge moyen il y a un jeune homme. Bien sûr les autres membres aussi y sont. Mais nous restons jeunes, non ?

Mais je pense vraiment que nous pouvons ainsi rester jeunes parce que vous tous vous nous souteniez en nous regardant à la télé ou en venant à nos concerts.

Par conséquent, nous allons gérer pour accueillir nos 20 ans.

Vraiment il y a beaucoup de gratitude pour laquelle je ne trouve pas les mots.

Seulement grâce à votre soutien, nous pouvons faire ce boulot et avoir ce concert aujourd’hui.

Puisque la tournée commence aujourd’hui, je voudrais le faire avec le sentiment de la jeunesse éternelle.

Merci beaucoup pour aujourd’hui.
Fansub
avatar
Messages : 119
Loisirs : Fansub, traduction, lecture.
Humeur : variable
Voir le profil de l'utilisateur
Revenir en haut Aller en bas
Dim 18 Nov - 9:50
AIBA

Cher public, merci beaucoup pour aujourd’hui, et aussi merci beaucoup pour tout au fil de ces années. Merci à tous, nous avons géré les 19 dernières années et nous entrons dans notre 20ième année.

Vraiment merci, tout vous  revient.

Comment dire, c’est une telle gratitude que même si je collectais toute la gratitude du monde, ce ne serait pas suffisant.

Depuis que nous avons débutés en 1999, les 10 premières années ARASHI a grandi encore et encore, merci à tous nous avons géré notre croissance, la situation a perduré comme si nous devions nous accrochés à ARASHI et ne pas le laisser. Et puis les 10 années suivantes, je pense que nous avons géré pour faire notre boulot un par un dans notre propres espace et regarder les alentours.

Il y a peu, j’ai eu la forte impression que le pouvoir de la musique et des chansons est incroyable. Si je n’avais pas chanté je n’aurais pas rencontré ces quatre personnes, et aussi je ne vous aurais pas rencontré aujourd’hui, et je n’aurais pas tenu un micro et chanté ici.

Alors merci à vous, je peux tenir un micro ici aujourd’hui.

Je vous en suis vraiment reconnaissant parce que, grâce à vous je peux faire tout ce que je fais maintenant.

A partir de maintenant, je devrais tenir mon micro et dans les moments difficiles je devrais tenir mes mains… (rires du public), ben, c’est pas le moment de rire ! (ricane). Donc je voudrais aller plus loin et de l’avant avec vous tous.  

A partir d’aujourd’hui nous allons commencer notre tournée anniversaire, je pense que ça devrait être une longue tournée.

Je voudrais le faire avec toute ma gratitude jusqu’à la fin.

Merci beaucoup à tous pour aujourd’hui.
Fansub
avatar
Messages : 119
Loisirs : Fansub, traduction, lecture.
Humeur : variable
Voir le profil de l'utilisateur
Revenir en haut Aller en bas
Dim 18 Nov - 9:51
NINO

Merci beaucoup pour ce splendide premier jour de tournée.

« Que pensez-vous de ces 20 années passées ensemble ? » je déteste cette question, même si on le la pose beaucoup dernièrement. « Alors pouvez-vous vraiment comprendre ce que ça fait ? » je le pense dans mon coeur à chaque fois que je réponds à cette question.  

Ces 20 années ne sont pas si tièdes. Je pense que, probablement, seuls ces quatre membres pourraient comprendre comment nous avons jeter nos vies et avons passé chaque jour ensemble en se tenant par les épaules. Comme l’a dit Sho , aucun des membres n’est parti, ni un mystérieux membre n’a été ajouté.

Travailler avec ceux-là est un trésor pour moi. Je ne veux pas le dire à la légère. C’est une chose tellement splendide, et je pense vraiment que remercier tous les fans qui viennent à nos concerts, qui veulent venir à nos concerts, ou qui nous soutiennent de diverses manières devant la télé, nous gérons pour avoir d’aussi belles choses.
Merci.

Même si j’avais pensé à plus de mots, effectivement, il n’y en a pas de plus approprié que « Merci ».

Dernièrement je me suis dit, en 20 ans, je n’ai jamais gaspillé même un seul « merci »Je ne suis probablement pas parfait, je pense qu’il y a des fois où j’ai dit « merci » avec légèreté, et ce n’est pas que je ne veut pas dire « merci » dans ma vie non plus, alors je dois dire beaucoup de « merci » aujourd’hui, même si je continuerai de dire « merci » dans ma vie, en tant qu’humain, en tant qu’adulte, je pense que ma vie continuera d’être heureuse s’il y a une chose dont je suis très fier, peu importe les mots, les pensées ou quoique ce soit.

La tournée commence maintenant, je vais continuer de dire « merci » et vous continuerez d’entendre mon « merci ».

J’espère créer des souvenirs pour 20 années avec tous les fans du monde et que nous allions ensemble vers la prochaine scène.  

Fansub
avatar
Messages : 119
Loisirs : Fansub, traduction, lecture.
Humeur : variable
Voir le profil de l'utilisateur
Revenir en haut Aller en bas
Dim 18 Nov - 9:55
MATSUJUN

Cher public, merci beaucoup pour aujourd’hui. J’ai passé un bon moment.

A l’ouverture, j’ai dit que nous voulions exprimer notre gratitude aux 50 mille personnes ici présentes, une par une, et le live d’aujourd’hui est un live que nous avons créé remplit de la gratitude de nous cinq pour ces 20 années.

Nous avons discutés de diverses chose, et je pense que vous avez coopéré avec nous, remplissant le sondage, en nous disant vos chansons favorites, nous avons fait un bon compromis en référence à votre sondage.  

De plus, nous avons prévu d’intégrer les chansons que nous cinq voulions vraiment mettre.

C’était notre gratitude pour vous...Ce serait super si notre gratitude atteignait chacun de vous.

Par dessus tout, aujourd’hui nous commençons le premier jour de la tournée et j’ai maintenant le sentiment qu’enfin notre 20ième année débute. Même si nous avons dîner ensemble pour la fêter et que les gens nous ont félicités, je n’avais pas le sentiment concert de ça. Aujourd’hui nous avons rencontré nos fans directement en live comme ça, et à partir de ce moment, j’ai senti que notre 20ième année commençait.

Vraiment comme tous les membres l’on dit, pour nos 20 ans, tout au long de l’année, nous espérons délivrer notre sentiment de gratitude à plein de monde de manière variée.

En ce sens, le 16 novembre est le premier jour de la tournée 5x20.  Vous avoir rencontré, avoir chanté et dansé devant vous, avoir passé du temps avec vous tous, était un moment précieux pour nous, et à partir de maintenant cette croisière de tournées prend la mer. J’ai plein de courage pour commencer la navigation ici. J’espère aller jusqu’au bout avec vous 5, avec les Juniors,avec les choristes, avec l’orchestre et toute l’équipe.

Cela a été dit maintes fois, ARASHI a 19 ans, et nous entrons dans notre 20ième année.

Vraiment,  vraiment, vraiment merci beaucoup.

A partir de maintenant aussi, s’il vous plaît supportez-nous.

Vraiment merci beaucoup pour aujourd’hui. Voici donc la dernière chanson pour ce soir. Cette chanson a été composée par nous 5 pour cette tournée. Alors écoutez « 5x20 ».

Attention : Messages non vérifiés, il s’agit d’informations rapportées.
 
Source: mahounosi__ru@twitter
Credits : Arashi translation



Fansub
avatar
Messages : 119
Loisirs : Fansub, traduction, lecture.
Humeur : variable
Voir le profil de l'utilisateur
Revenir en haut Aller en bas
Lun 19 Nov - 14:58
Merci pour cette traduction ! ^^
Lucky Man
avatar
Messages : 136
Age : 35
Localisation : France
Loisirs : Passer mon temps à espionner la vie d'Arashi haha
Humeur : Bah, contente, quelle question ! ^^
Voir le profil de l'utilisateur
Revenir en haut Aller en bas
Lun 19 Nov - 23:55
Très cool merci
Yes ? No ?
avatar
Messages : 365
Age : 37
Localisation : Lacanau...
Humeur : endormie
Voir le profil de l'utilisateur
Revenir en haut Aller en bas
Jeu 29 Nov - 13:13
Merci infiniment pour cette traduction, vraiment top comme toujours
Jhonny's Jr
avatar
Messages : 19
Age : 34
Localisation : France
Loisirs : les manga, les film, la musique....
Humeur : toujours de bonne humeur
Voir le profil de l'utilisateur
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé
Revenir en haut Aller en bas
Page 1 sur 1

Sauter vers :
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Arashi F :: Arashi :: Arashi :: Traductions-